Saturday, 12 May 2007
OLYMPIC GAMES: SEVEN YEARS LATER
Had it not been for the diligence of a certain Adelaide citizen, the Olympic games in Sydney in 2000 may have never commenced.
None-the-less, we ensured that the Olympic flame was successfully transported from Mount Olympus to Sydney without a hitch. Here you see the magnificent torch, at Henley Beach, newly equipped with a fresh butane cylinder and the citizen without whom, none of this would have been possible.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
21 comments:
Did it take the organizers long to get their torch back from this happy Adelaidian with the 'Never Hide' Ray-Bans. ?? :-))
My what a big cylinder you have, Sir! sorry couldn't resist.
Well done those involved! Great pic.
"All the better to see you with, my dear",,,
Rob,
Yair; they had quite a struggle.
Lynn!!!!!!
Nice smiling man. Keen narative too.
M.Benaut, did you really carry the Olympic torch? I mean, was it the official one? I´m impressed!
Oui Madame, bien sur !!
Il a été conçu, ici, à Adelaïde.
Yes it's really his, Monica - i was pretty impressed too ;)
Monsieur le Président,
You are too kind, Sir. You have a much better smile.
Your exclamation to Lynn was very proper too. The thought of it.
Lynn, donc M.Benaut c´est un homme de très grands qualité! (erm.. if you know what I mean..)
Oh yes, Mon', i know... ;)
Faites attention, ne confondez pas la qualité avec la quantité mes chères dames !
Ah oui, c'est vrai,... c'est vrai, ca.
bien sûr, mais je crois que dans ce cas la quantité exprime la qualité, ne c´est pas?
M.Benaut, soyez pas modeste!
he he! Oui, comme nous voyons dans le photo..
Excusez-moi, je ne parle pas le français...N'en profitez pas pour dire des bêtises! Bon weekend!
M.Benaut, I hope you can take a joke!
Η αγαπητή Alice, μιλώ τα τόσο πολύ πολλά γαλλικά. Ζητώ συγγνώμη.
Monica,
Eu amo seus gracejos
so cute! (perfect portuguese this time)
Alice, please do not be offended.
I said in Greek, "Η αγαπητή Alice, μιλώ τα τόσο πολύ πολλά γαλλικά. Ζητώ συγγνώμη."
(Dear Alice, I speak so much French. I apologize.)
Post a Comment