Sunday, 25 November 2007
Les marchés en plein air sont plus d'amusement que des élections
Maintenant que les élections sont terminées, nous pouvons tout rejoindre l'univers.
Aujourd'hui nous avons visité le marché ouvert d'air des rues de Stirling, et avons mangé du gâteau organique, des saucisses organiques et du café organique. Sur le chemin à la maison nous avons vu quelques canards organiques!
Novembre en Australie.... pas de problème !
Street markets are more fun than elections.
Now that the elections are over, we can all rejoin the universe.
Today we visited the open air market in the streets of Stirling, and ate organic cake, organic sausages and organic coffee. On the way home we saw some organic ducks.
November in Australia...no worries !
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
14 comments:
Sorry to "HOG" your blog, but you've got to rush over to London Daily Photo and wish the "Ham's" congratulations on their marriage yesterday. It's official!
Such a lovely, colourful pic of the open air market.
elections are so INorganic aren't they? - Hyde DP has a puzzle today.
What a bonzer day out, Monsieur B.
I love the dapply shade in the first shot, but as there is also a blonde girl in cut-off shorts I suspect the dapply effect was not the main reason for the photo!
Great set of shots there, Monsieur. The middle one appeals the most.
Glad of the reminder, Michael.
Ain't love grand ?
Le café bio vous ne l'avez pas mangé, vous l'avez bu (hi hi).
Ce marché a l'air super beau!
Le coffe était si bon, Marie que nous l'avons certainement mangé. Nous avons bu la vue de toutes les belles scènes. Vous aimerez Adelaïde quand nous vous apportons ici. Rappelez-vous juste que nous sommes tous à l'envers ici !!!
un marché comme chez nous.
les canards se sont échappés pour ne pas être mangés à Noël ?
Love your three photos today!
Hint on translation: the French word for "organic" is "bio". Hence café bio, saucisses bio etc.
All looked fantastic. Wishing I was here!
Our 'bio' ducks, there were 17 of them, were taking a leisurely stroll from the pond on one side of the road, to the next pond down the hill.
Bergson will be pleased to know that they are clever enough to escape capture. Tomorrow they will probably swim in our pond.
Nos 'bio' canards, il y avait 17 d'entre eux, prenaient un insouciant flânent de l'étang d'un côté de la route, au prochain étang en bas de la colline. Bergson sera heureux de savoir qu'ils sont assez intelligents pour s'échapper de la table de Noël ! Demain ils nageront probablement dans notre étang.
Nathalie, when you are fed up with exploring la Camargue, we will swap houses for as long as you wish, but not when the Mistral blows !!!!
Nathalie should have read my comment. I "corrected" your "organic" a bit more "discreetly" :-)) Nathalie lives in one of the most beautiful cities in the world. I just love Avignon.
The mistral blows almost all the time.......
Peut-être elle a oublié son français, après toutes ces années à Sydney ! ! ! Merci à Marie et à Nathalie, tous les deux.
I am sorry to hear that the mistral is so frequent.
I will have to get up there one of these days and go and visit the market. How often is it on? Beautiful photos as always.
Post a Comment