Partout dans les collines d'Adelaide on voit beaucoup de moutons et de chèvres.
Des gens les élèvent pour tondre l'herbe chez eux, ce qui est raisonnable.
Cependant les chèvres mangent tout, y compris les mûres.
Ce 'bloke' tond son mouton à Mont George, pour le rafraîchir car il commence à faire chaud.
Aujourd'hui mon texte s'intéresse à la difficulté de traduire le langage australien. Il contient souvent beaucoup d'argot et sous des apparences laconiques dissimule un humour ravageur.
A moins de rester ici assez longtemps pour en saisir l'esprit pince-sans-rire, il risque de paraitre un peu étrange.
Whipping off the wool
Ockers (Australian blokes) engaged in the preliminary stages of cooling down sheep at an Adelaide Hills property near Mount George.
In the foreground can be seen the results of the cooling process in the bale, flanked by the Ocker picking up stray bits (we call 'em dags... not the blokes) and he is flanked by the technical operator (click go the shears mate) who can be seen using a legal non-Kiwi hand piece powered not by the customary petrol Lister puttput engine, but rather what looks like an antique electric motor, probably adapted with cunning skill from a rotting Ferguson. Hanging on the fence below the motor thingo can be seen the drench gun for the woolly victims who are prone to worms and other tasty parasites.
Tra la la and the blossoms were all in bloom.
Je me demande si vous pourriez le comprendre ?
Friday, 29 October 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment